Translation Buying Guide
Choosing an appropriate translator
There are three types of translators, translation companies,
translation agencies and freelancers.
A translation company has fully employed staff,
mostly native speakers. Translators are experts in their
respective fields and languages. This ensures continuously
high quality work and control. We recommend engaging a translation
company if you have long-term projects requiring translations
with high professional standards.
Agencies usually have great network of freelancers
and tap on them as needed and appropriate. Agencies tend
to be more flexible and cover a wide range of your needs.
Good agencies work with native speakers and have experts
proofread the final version of your document. Freelancers
are individuals who offer translation services. They often
charge lower prices than translation companies or agencies.
Freelancers offer only limited services (e.g. only
one or two languages) but are less likely to charge a minimum
fee for smaller documents. One-to-one relationships with
Freelancers whose work you like can be a cost-effective
way to manage some of your translating needs.
Choose a translation company (or an agency) if you have: